GRANDES ARTISTAS COMPARTEN EN ARAGONÉS Y CATALÁN SU TRABAJO COMO MENSAJE DE ÁNIMO

Los artistas y trabajadores de la cultura aragonesa nos animan y nos hacen más fácil pasar estos días de medidas sanitarias excepcionales.

Queremos dirigirles nuestro más sincero agradecimiento y reconocimiento a su labor, por trabajos como los que aquí os invitamos a disfrutar en nuestras lenguas propias:

 

«QUIQUIRIQUÍ»

Los Titiriteros de Binéfar, en su intestimable compromiso de actuar cada mañana en directo para el público infantil de todo el país, han interpretado recientemente en aragonés este cuento encadenado:

 

«RESISITIRÉ» en aragonés

Versión en aragonés del famoso tema de El Duó Dinámico realizado durante el confinamiento del Covid 19, por 16 artistas zaragozanos.
Traducción de Fernando Bravo.
Intervienen: David Angulo, Marisol Aznar, Julio Bellido, Fernando Bravo, Jorge Doherty, Lourdes Escusol, Alicia Fernández, Alex García, M.ª José Hernández, María Pérez, Alizia Romero, Elena Rubio y Francho Sarrablo.
Pablo Pardinilla: Guitarras acústicas, bateria y bajo.
Sergio Marqueta: Piano
Torsten Weber: Guitarras eléctricas

«RESISITIRÉ»

Cuan yo pierda todas as chugadas,
cuan aduerma con a soledat,
cuan se tranquen todas as salidas,
y a nuei no me dixe en paz.

Cuan yo sienta o miedo d’o silenzio,
cuan me coste a yo dreito seguir,
cuan te rechiren as memorias,
y me metan cara la paret.

Resistiré agarrampichau de tot,
me tornaré de fierro pa fer-me dura la piel,
y pa que l’aire de a vida bufe fuerte,
soi como o chunco que se zercha y perén contina en pie.
Resistiré pa continar vivindo,
enduraré os lapos y no nunca reblaré.
Encara que os suenios se me esmicazen,
resistiré, resistiré …

Cuan o mundo pierda toda machia,
cuan o mio enemigo siga yo,
cuan m’apuñale o recosiro,
y no reconoxca ni a la mía voz.

Cuan a yo m’amenaze a locura,
cuan en a moneda surta cruz,
cuan o diaple pase a factura,
si bella vegada me faltas tú.

Resistiré agarrampichau de tot,
me tornaré de fierro pa fer-me dura la piel,
y encara que l’aire d’a vida bufe fuerte,
soi como chunco que se zercha y perén contina en pie.

Resistiré pa continar vivindo,
enduraré os lapos y no nunca reblaré.
Encara que os suenios se me esmicazen,
resistiré, resistiré …

 

«INFECTATS»,  Los Draps

Vídeo gravat íntegrament per Los Draps dins de les seues cases qui, per responsabilitat dels més vulnerables, estan seguint la quarantena com bonament poden. Los Draps agraixen als seus companys i companyes de confinament, en lo cas que n’hi haigue, la seua ajuda, i sobretot la seua paciència, durant tot lo procés de gravació.

«INFECTATS»

Infectats,
confinats,
espècie vulnerable,
controlats per un estat.

2020 tot controlat
s’ha propagat una pandèmia.
El homo sapiens a un forat,
torne la vida a la caverna.

Cau la moneda i els bitllets
porten el virus al carrer,
un altre enterro,
una altra agüela.

Ja no se senten als xiquets,
cotitze a l’alça lo paper,
la producció se’n va a la merda.

Però a tu tot això
tant te fot, no va amb tu,
tu eres una eminència.

Tanca’t! Aguanta’t!
No mos contagios la ignorància
per molt que sigue una mentida.

Inhala! Respira!
Si vols curar la ferida,
eixa que tu no podràs sanar mai.


CompartirEmail this to someonePrint this pageShare on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedIn